Les 49 éditions de l'Histoire des deux Indes1
Extrait des :
Annales de la Société d’Etudes Millavoises, 2007 (ISSN 1959-5662).
La genèse de notre travail sur la biographie de l’abbé Raynal trouve son origine dans la recherche bibliographique que nous avons mené - à partir des années 1980 - pour apprécier le succès de l’œuvre de Raynal et tout particulièrement celui de l’
Histoire des deux Indes. Cette initiative visait à asseoir la renommée attribuée à l’abbé Raynal par les chroniqueurs de son temps, en fournissant des données concrètes sur la diffusion de son ouvrage.
Pour y parvenir, l’objectif était d’établir l’identification précise et détaillée des différentes éditions de l’
Histoire des deux Indes et de déterminer la localisation du plus grand nombre d’exemplaires connus afin d’attester de la renommée de son auteur.
Le champ d’investigation qui s’offrait à nous reposait sur une œuvre exceptionnelle qui présentait de nombreuses qualités. Publiée à la veille de la Révolution Française, la parution l’
Histoire des deux Indes s'étale avec régularité pendant deux décennies qui s’étale de l'année 1770 jusqu'à la fin du siècle et au-delà.
Après avoir révélé tout l’enjeu que représentait la démarche bibliographique pour la connaissance et la compréhension de cette œuvre
2, nous nous sommes lancé sur les pas du travail pionnier d’Anatole Feugère
3, dont l’ancienneté et les limites géographiques conduisaient à une actualisation devenue indispensable
4.
Pour y parvenir, nous avons entrepris une vaste enquête internationale auprès des établissements les plus significatifs de tous les pays afin de localiser, à l'aide d'un questionnaire, la présence d'exemplaires de l'
Histoire des deux Indes. Par l'analyse des réponses, la demande de renseignements complémentaires et la confrontation des informations obtenues, nous sommes parvenus à établir la liste des éditions de l'
Histoire des deux Indes, en fournissant pour chacune d'elles une description détaillée et la localisation des exemplaires correspondants.
À l’issue de six années d'enquête, plus de 1000 bibliothèques ont été consultées
5 nous permettant de localiser plus de 1200 exemplaires
6. Ceux-ci s'organisent autour de 49 éditions matérielles distinctes publiées entre 1770 et 1843. Elles appartiennent aux quatre éditions successives du texte parues respectivement en 1770, en 1774, en 1780 et en 1820 pour l'édition posthume.
Afin de donner une vue synthétique de cette bibliographie, nous présentons, à la suite, le tableau récapitulatif des diverses éditions matérielles faisant apparaître la liste chronologique des quarante-neuf éditions matérielles individualisées de 1770 jusqu'en 1843. Chacune de ces éditions matérielles est identifiée par un numéro d'ordre, suivi de l'adresse bibliographique comportant le lieu d'édition, le nom de l'éditeur, la date (relevée dans le cas de suppléments ou d'éditions composites) et la collation comportant le nombre de volumes et le format. Les éditions matérielles sont caractérisées par une unité bibliographique, relevée ici en caractère gras, à laquelle s'ajoute parfois un ensemble de volumes de suppléments, souvent hétérogènes soit postérieur de plusieurs années, comme semble l'indiquer la date, soit de facture différente dans le cas d'éditions partagées. Le tout constituant « l'unité réelle » que l'on retrouve sur les rayons des bibliothèques. Les volumes qui complètent l'unité bibliographique et les volumes de suppléments qui se rapportent à chaque unité bibliographique sont relevés au-dessous de celle-ci en caractère non gras.
Dans la colonne notée FEU sont relevées les correspondances de nos éditions avec celles données dans la bibliographie d'Anatole Feugère
7. Ce dernier recense 39 éditions
8 de l'
Histoire des deux Indes en langue française. Sur ces 39 éditions, 10 éditions sont seulement signalées à partir d'autres bibliographies
9. Nous n'avons rencontré aucune d'entre elles à ce jour. Pour les 29 éditions restantes, deux identifications sont erronées
10. L'exemplaire de l'
Histoire des deux Indes décrit par Feugère au numéro 46
11 de sa bibliographie possède les mêmes caractéristiques que celui signalé sous le numéro 47
12. Ils appartiennent tous deux à une seule et même édition, celle décrite au n° 34 de notre bibliographie
13. Le nombre réel d'identifications, d'éditions de l'Histoire des deux Indes effectuées par Anatole Feugère, et vérifiées par nos soins, est de 26. La colonne intitulée « Variantes » signale les particularités de certaines éditions matérielles
14.
Le tableau présente les correspondances des fleurons, des pages de titre, observées, d'une édition à l'autre ainsi que les correspondances de fleurons au sein d'une même édition. Alors que le premier tableau de correspondance des fleurons se lit de manière verticale (d'une édition à l'autre), le second se lit de manière horizontale (au sein d'une même édition).
Depuis sa première diffusion, ce travail a servi de base aux travaux menés par l’Université d’Oxford dans le cadre de l’édition critique de l’
Histoire des deux Indes et a été adopté par sa commission bibliographique
15. Il a depuis lors été corrigé, complété et amélioré par cette même commission. Malgré ses imperfections, nous livrons ici la synthèse de cette recherche qui est à l’origine de la découverte des éditions de l'
Histoire des deux Indes.
Parmi les quarante-neuf éditions distinctes de l'Histoire des deux Indes, quarante-quatre sont datées d’avant 1789
16. Ce chiffre vient confirmer avec les nombreuses localisations effectuées à travers le monde, la diffusion planétaire de l’ouvrage à la veille de la Révolution française et par la même la réputation internationale de l’auteur
17.
L’impact considérable de l’
Histoire des deux Indes sur le public du XVIIIe siècle, étudié ici du point de vue de son histoire éditoriale, est venue renforcer la place exceptionnelle occupée par cette œuvre dans la littérature française.
Gilles Bancarel
Juin 2002
1 Le travail exposé ici appartient à la partie documentaire de la thèse présentée le 22 juin 2002 à l’Université Paul Valéry, Montpellier III, sous le titre : « Guillaume-Thomas Raynal (1713-1796) biographie intellectuelle », sous la direction du Pr. Claude Lauriol (Université de Montpellier III), devant un jury composé des Professeurs Cecil P. Courtney (Université de Cambridge), Gianluigi Goggi (Université de Pise), Hans-Jürgen Lüsebrink (Université de Sarrebruck) et Anthony Strugnell (Université de Hull). La partie principale de cette thèse a été publiée sous le titre Raynal ou le devoir de vérité, Genève, Champion, 2004, (Les dix-huitièmes siècles n° 87) 652 p.
2 Gilles Bancarel, « L'apport de la bibliographie matérielle à l'histoire éditoriale de l'Histoire des deux Indes », dans : H.J. Lüsebrink, A. Strugnell (éd.), L’Histoire des deux Indes: Réécriture et polygraphie, Actes du colloque de Passau, Oxford, 1995, (Studies on Voltaire and the 18th Century, 333), p. 43-56.
3 Anatole Feugère, Un Précurseur de la Révolution. L'Abbé Raynal (1713-1796), Angoulême, 1922 ; Anatole Feugère, Bibliographie critique de l’abbé Raynal, Angoulême, 1922.
4 Entreprise facilitée depuis lors par l’usage répandu de la photocopie et l’apparition des premiers catalogues de bibliothèques informatisés.
5 Pour préciser notre choix d'établissements, nous renvoyons au World guide to libraries, huitième édition (München, New York, Paris, 1987).
6 Ces chiffres ne tiennent pas compte des exemplaires que nous avons pu consulter dans de nombreuses collections privées, ni du nombre important d'ouvrages passés dans les ventes publiques et que nous avons pu identifier.
7 Feugère, Bibliographie, op. cit.
8 Feugère, Bibliographie, p.15-48 (F. 28 à F. 64, plus F. 40bis et F. 57bis).
9 Dont, Quérard, Lunet...
10 Dans deux cas (F. 40bis et F. 57), l'identification faite à partir du catalogue de la Bibliothèque Municipale de Dijon reprend des indications fausses. Plusieurs correspondances avec cette bibliothèque nous ont permis de confondre les fausses descriptions du catalogue qui ne correspondaient pas aux exemplaires décrits (connus par ailleurs) et nous permettant de corriger cette erreur.
11 Consulté par Anatole Feugère à la Bibliothèque de la Société économique de Fribourg (cote Ddb 604), cet exemplaire est aujourd'hui localisé à la Bibliothèque cantonale et universitaire de Fribourg (cote soc. lect. D604).
12 Localisé à la Bibliothèque Nationale (Paris) sous la cote : G. 28169-76.
13 Cette erreur et la confusion des éditions F. 46 et F. 47 paraît curieuse étant donné que Feugère a consulté les deux exemplaires à Fribourg et à Paris. Seule une erreur de transcription due à un relevé trop hâtif semble pouvoir justifier une telle méprise.
14 Par exemple : 6 tomes en 3 volumes, imprimé en deux couleurs pour les éditions dont les pages de titre sont imprimées en rouge et en noir.
15 Présidée par le Pr. Cecil-P. Courtney, dans le cadre de la préparation de l'édition critique de l'Histoire des deux Indes sous l'égide de la Voltaire Foundation.
16 Ce qui correspond à une fréquence de parution de 2,3 éditions par an, dans les 19 années qui précèdent la Révolution Française.
17 Rappelons que cette enquête ne concerne que les éditions en langue française auxquelles, il faudrait ajouter les extraits et traductions dans de nombreuses langues dont : Anglais, Allemand, Espagnol, Danois, Hollandais, Norvégien, Polonais, Russe et Suédois.
Cliquez sur le tableau synoptique des éditions ci-dessous pour ouvrir le PDF
Cliquez sur le tableau synoptique des éditions ci-dessous pour ouvrir le PDF
Cliquez sur le tableau synoptique des éditions ci-dessous pour ouvrir le PDF
Haut de page